2008年01月18日
久寿餅(くずもち)由来・・・
川崎大師名物「久寿餅」を購入して食べました。
私は葛の澱粉から作られたものと思っていましたが、由来はこうだそうです。天保の頃、大師河原村の久兵衛さんと言う人が、風雨の強い夜に納屋に蓄えた小麦粉が雨に濡れてしまいました。しかたがなく、それをこねて放置して置きましたら、翌年樽の底に発酵した純良なでんぷんを発見しましたので、それを蒸したところ、風変わりな餅ができたそうです。それに久兵衛さんの「久」と長寿の「寿」をとって「久寿餅」と名付けたそうです・・・美味しかった!ご馳走様でした・・・
私は葛の澱粉から作られたものと思っていましたが、由来はこうだそうです。天保の頃、大師河原村の久兵衛さんと言う人が、風雨の強い夜に納屋に蓄えた小麦粉が雨に濡れてしまいました。しかたがなく、それをこねて放置して置きましたら、翌年樽の底に発酵した純良なでんぷんを発見しましたので、それを蒸したところ、風変わりな餅ができたそうです。それに久兵衛さんの「久」と長寿の「寿」をとって「久寿餅」と名付けたそうです・・・美味しかった!ご馳走様でした・・・
Posted by shin344 at
19:20
│Comments(1)
2008年01月18日
Let'습득하다!・・・
画像は韓国の饅頭(만두・・マンドゥ)ですが、韓国で饅頭といいますと、餃子のことです。それでは、日本の饅頭は韓国語でどう言うんだろうか?と思って調べましたらやはり「饅頭」でした。
もっとも、画像で見た限りでは、肉まんのような、小龍包のような、水餃子のような不思議な食べ物のようですね・・・
「ㅁ」の行に入ります。この文字はmの発音をする時の唇の形を表しています。
☆日本語の読み「ぼう」望・亡・忘などは韓国語では「망・・マン」と発音します。
☆「まん」万・慢・漫・饅・満も「만・・マン」
☆「もん」文・門・問「문・・ムン」
☆「めい」名・明・命・鳴「명・・ミョン」
☆「めん」面・麺・免も「면・・ミョン」
☆「みん」民・敏「민・・ミン」
☆「ばい・まい」梅・売・買・媒・妹・埋・毎「매・・メ」
☆「ま」馬・麻・魔「마・・マ」
☆「み・び」味・未・米・美・微「미・・ミ」
☆「む」務・無・武「무・・ム」
☆「もつ」没・物「몰・・ムル」
☆「もく」沐・木・牧・目「목・・ムク」
☆「ばく・みゃく」麦・脈「맥・・メク」
☆「も・ぼう」帽・母・冒・模・矛・侮「모・・モ」
次は「ㅂ・・p」に入ります。韓国語を聞いていて、特徴的なのは「p音」(パピプペポ)や「th音」(チャチュチョ)のような破裂音が多いと感じますが、漢字で調べますとやはり「ㅂ・・p」「ㅊ・ㅈ・・th th!」はダントツに多いので覚悟していて下さい。
もっとも、画像で見た限りでは、肉まんのような、小龍包のような、水餃子のような不思議な食べ物のようですね・・・
「ㅁ」の行に入ります。この文字はmの発音をする時の唇の形を表しています。
☆日本語の読み「ぼう」望・亡・忘などは韓国語では「망・・マン」と発音します。
☆「まん」万・慢・漫・饅・満も「만・・マン」
☆「もん」文・門・問「문・・ムン」
☆「めい」名・明・命・鳴「명・・ミョン」
☆「めん」面・麺・免も「면・・ミョン」
☆「みん」民・敏「민・・ミン」
☆「ばい・まい」梅・売・買・媒・妹・埋・毎「매・・メ」
☆「ま」馬・麻・魔「마・・マ」
☆「み・び」味・未・米・美・微「미・・ミ」
☆「む」務・無・武「무・・ム」
☆「もつ」没・物「몰・・ムル」
☆「もく」沐・木・牧・目「목・・ムク」
☆「ばく・みゃく」麦・脈「맥・・メク」
☆「も・ぼう」帽・母・冒・模・矛・侮「모・・モ」
次は「ㅂ・・p」に入ります。韓国語を聞いていて、特徴的なのは「p音」(パピプペポ)や「th音」(チャチュチョ)のような破裂音が多いと感じますが、漢字で調べますとやはり「ㅂ・・p」「ㅊ・ㅈ・・th th!」はダントツに多いので覚悟していて下さい。